wiki.nepo.pl

Havoc Crow's perpetual garage sale

User Tools

Site Tools


izografia

Differences

This shows you the differences between two versions of the page.

Link to this comparison view

izografia [2025/07/26 11:00] – created havoc_crowizografia [2025/07/26 11:07] (current) havoc_crow
Line 1: Line 1:
-//Izografia// ("isography") is a writing system devised by the Polish logician Tadeusz Wójcik (1917-1975).+//Izografia// ("isography") is a writing system devised by the Polish logician Tadeusz Wójcik (1917-1975), designed as an improved writing system to supersede existing alphabets.
  
-This summary is based on Wójcik's article "Wspólne pismo dla ludzi i maszyn" ("A common writing system for humans and machines"), published in the December 1971 issue of the Polish periodical "Młody Technik" ([[https://ia800508.us.archive.org/view_archive.php?archive=/33/items/Mody.Technik.rocznik.1971/Młody.Technik.1971.zip&file=MИody.Technik.1971.12.pdf|page 36 here]]); and a brief follow-up article, which appeared in the April 1972 issue ([[https://ia800509.us.archive.org/view_archive.php?archive=/21/items/Mlody.Technik.rocznik.1972/Młody.Technik.1972.zip&file=MИody.Technik.1972.04.pdf|page 59 here]]).+This summary is based on Wójcik's article "Wspólne pismo dla ludzi i maszyn" ("A common writing system for humans and machines"), published in the December 1971 issue of the Polish periodical "Młody Technik" ([[https://ia800508.us.archive.org/view_archive.php?archive=/33/items/Mody.Technik.rocznik.1971/Młody.Technik.1971.zip&file=MИody.Technik.1971.12.pdf|page 36 here]]); and a brief follow-up article, which appeared in the April 1972 issue ([[https://ia800509.us.archive.org/view_archive.php?archive=/21/items/Mlody.Technik.rocznik.1972/Młody.Technik.1972.zip&file=MИody.Technik.1972.04.pdf|page 59 here]]). Wójcik also wrote a number of scientific publications, which I have not read.
  
 == Purpose == == Purpose ==
Line 10: Line 10:
   - Because the glyphs are composed of simple geometric elements based on a rigid grid, izografia writing is well-suited for optical character recognition. (This idea is similar to bespoke OCR typefaces, which had already existed since the 1960s.)   - Because the glyphs are composed of simple geometric elements based on a rigid grid, izografia writing is well-suited for optical character recognition. (This idea is similar to bespoke OCR typefaces, which had already existed since the 1960s.)
   - The script is more space-efficient (no digraphs, smaller vowels) and thus printing and writing requires less ink and paper.   - The script is more space-efficient (no digraphs, smaller vowels) and thus printing and writing requires less ink and paper.
 +
 +In the two aforementioned articles, Wójcik provided examples of Izografia texts in Polish, Russian and English (although he noted that proper notation for English vowels was yet not complete.)
  
 == Characteristics == == Characteristics ==
Line 19: Line 21:
 == Example == == Example ==
  
-{{:izografia_english_example.png|An example of English sentences written in the Izografia writing system devised by Tadeusz Wójcik. Based on an example paragraph provided by Tadeusz Wójcik in "Młody Technik", issue 4/1972, p. 63; redrawn from scratch by User:Havoc Crow.+{{:izografia_english_example.png}} 
 + 
 +An example of English sentences written in the Izografia writing system devised by Tadeusz Wójcik. Based on an example paragraph provided by Tadeusz Wójcik in "Młody Technik", issue 4/1972, p. 63; redrawn from scratch by Havoc Crow.
  
 The black symbols are English sentences written in Izografia, as originally drawn by Tadeusz Wójcik. The black symbols are English sentences written in Izografia, as originally drawn by Tadeusz Wójcik.
Line 28: Line 32:
 Incidentally, Wójcik's Izografia text does not faithfully represent English pronunciation; in particular, 'has' is written as if the vowel was elongated (although it might be Wójcik's attempt at representing the schwa, ə; Wójcik writes in the caption that notating English vowels was still a work in progress as of 1972). Incidentally, Wójcik's Izografia text does not faithfully represent English pronunciation; in particular, 'has' is written as if the vowel was elongated (although it might be Wójcik's attempt at representing the schwa, ə; Wójcik writes in the caption that notating English vowels was still a work in progress as of 1972).
  
-Note that in the original example, the word "goes" was written with the glyph "∠", which according to the author's attached explanation stands for 'eu'. I assume it's a mistake, so I have replaced it with its mirror image "⦣", which stands for "ou".}}+Note that in the original example, the word "goes" was written with the glyph "∠", which according to the author's attached explanation stands for 'eu'. I assume it's a mistake, so I have replaced it with its mirror image "⦣", which stands for "ou". 
 + 
 +== Reception == 
 + 
 +In the end, Izografia did not find any success (the author's death in 1975 probably didn't help), and today is one of many forgotten utopian ideas.
izografia.txt · Last modified: by havoc_crow

Donate Powered by PHP Valid HTML5 Valid CSS Driven by DokuWiki